Google Переводчик подтянул уровень украинской

9

Сервис Google.Translate начал использовать технологию «нейронного перевода» при переводе между английским и украинским языками. Об этом компания Google Украина сообщила в своем официальном блоге в четверг.

«В следующий раз, когда вы будете пользоваться Google Переводчиком, вы, возможно, заметите, что перевод стал более точным и простым для понимания. Это потому, что слова и предложения, которые вы переводите с английского и украинского языков, теперь используют нашу передовую технологию «нейронного перевода «», — говорится в сообщении.

Как отмечают в компании, технология нейронного машинного перевода значительно лучше, чем предыдущая, потому что теперь обрабатываются целые предложения, в то время, как раньше — отдельные фразы или части предложения. Что делает переводы более точными, и звучат они ближе к естественной человеческой речи.

Google.Переводчик обновится автоматически в приложениях iOS и Android, на translate.google.com.ua и через Поиск Google. Вскоре он будет доступен для автоматического перевода страниц в Chrome. Украинский язык присоединяется к ряду других языков, которые были обновлены до нейронного перевода.

comments powered by HyperComments